REGLEMENTATION GENERALE ET REGLES DE SECURITE
1
GENERALITES
GENERAL
-
Le SACD Championship 2025 sera organisé sur 2 journées distinctes et indépendantes : le samedi 31 mai 2025 destiné au cheerleading (équipes de cheerleading uniquement) et le dimanche 1er juin 2025 destiné à la danse freestyle et la danse pompons.
-
Toutes les équipes présentes à la compétition doivent être supervisées lors de toutes fonctions officielles par un président et/ou un entraîneur principal.
-
Toute personne (spectateurs et/ou athlètes) doit avoir un comportement sportif et respectueux envers les membres du Staff SACD, de l'organisation ainsi que des autres athlètes. Tout comportement à l'encontre du présent règlement sera sanctionné (exclusion du Palais des Sports pour la durée du SACD Championship et pouvant aller jusqu’à l’interdiction totale de participation aux compétitions organisées par Spirit Academy Cheer&Dance).
-
L'inscription au SACD Championship de Lyon inclut votre autorisation de droit à l'image pour toute la durée de la compétition. Si vous êtes contre, merci de nous adresser un email à spiritacademycheerdance@gmail.com
-
🇬🇧 The SACD Championship 2025 will be organized over 2 distinct and independent days: Saturday May 31, 2025 intended for cheerleading (cheerleading teams only) and Sunday June 1, 2025 intended for freestyle dance and danse pompon.
-
All teams present at the competition must be supervised during all official functions by a president and/or head coach.
-
All people (spectators and/or athletes) must behave in a sporting and respectful manner towards members of the SACD Staff, the organization and other athletes. Any behavior contrary to these regulations will be punished (exclusion from the Palais des Sports for the duration of the SACD Championship and up to a total ban on participation in competitions organized by Spirit Academy Cheer&Dance).
-
Registration for the SACD Championship in Lyon includes your image rights authorization for the entire duration of the competition. If you are against, please send us an email to spiritacademycheerdance@gmail.com
REGLEMENTATION GENERALE ET REGLES DE SECURITE
2
SECURITE
SECURITY
-
Tous les présidents et entraîneurs des équipes doivent avoir pris connaissance du plan d'évacuation d'urgence en cas de problème dans l'enceinte du Palais des Sports ; ainsi que la localisation du poste de secours (documents joints aux Informations Générales SACD 2024-2025).
-
La sécurité médicale sera assurée par Spirit Academy Cheer&Dance (médecin du sport et/ou kinésithérapeutes et/ou secouristes de la protection civile a minima). Il est demandé à chaque équipe de se munir de sa propre pharmacie (strap, bandage, pansements, etc.).
-
Pour rappel, l’accès aux loges est strictement réservé aux personnes munies d’un badge VIP.
-
La présence de(s) entraîneur(s) est interdite sur le praticable pendant le passage de son/ses équipe(s). Un lieu lui/leur sera réservé devant le praticable. Un maximum de 4 entraîneurs est autorisé dans la zone coach.
-
Les athlètes, les entraîneurs et les spectateurs ne doivent en aucune circonstance se trouver sous l'influence de l'alcool, de stupéfiants, de substances/boissons qui améliorent les performances physiques ou de médicaments en vente libre lors de la compétition. Cette influence serait considérée comme faisant obstacle à la capacité de contrôler ou d'exécuter une chorégraphie/représentation en toute sécurité et pourrait être sanctionnée d’une disqualification de l’équipe ou du club.
-
Il est strictement interdit pour les athlètes de se changer dans les gradins du Palais des Sport ou dans toutes autres zones à la vue du public. Pour rappel, les équipes ne disposant pas de vestiaires ont accès à une tente mise à disposition à l’extérieur vers le petit Palais. Attention, la tente n’est pas un lieu de stockage mais uniquement de passage pour se changer. Les équipes doivent ensuite déplacer leurs affaires dans les gradins. Spirit Academy décline toutes responsabilités en cas de manquement à cette règle et en cas de perte d’effets personnels.
-
🇬🇧 All team presidents and coaches must be aware of the emergency evacuation plan in the event of a problem within the Palais des Sports; as well as the location of the first aid station (documents attached to the SACD General Information 2024-2025).
-
Medical security will be ensured by Spirit Academy Cheer&Dance (sports doctor and/or physiotherapists and/or civil protection first aiders at a minimum). Each team is asked to bring their own medicine chest (strap, bandage, dressings, etc.).
-
As a reminder, access to the boxes is strictly reserved for people with a VIP badge.
-
The presence of coach(s) is prohibited on the floor during the passage of his/her team(s). A place will be reserved for him/her in front of the floor. A maximum of 4 coaches are allowed in the coach zone.
-
Athletes, coaches and spectators must not under any circumstances be under the influence of alcohol, narcotics, performance-enhancing substances/drinks or over-the-counter medications while competing. This influence would be considered to interfere with the ability to control or execute a choreography/performance safely and could result in disqualification from the team or club.
-
It is strictly forbidden for athletes to change in the stands of the Palais des Sports or in any other areas in view of the public. As a reminder, teams without changing rooms have access to a tent provided outside near the Petit Palais. Please note, the tent is not a storage place but only a place to change clothes. The teams must then move their belongings into the stands. Spirit Academy declines all responsibility in the event of failure to comply with this rule and in the event of loss of personal effects.
REGLEMENTATION GENERALE ET REGLES DE SECURITE
3
ORGANISATION COMPETITION
COMPETITION ORGANIZATION
-
La zone athlète (warm up et compétition) est uniquement réservée aux athlètes et aux coachs inscrits par le biais du dossier d’inscription en ligne. Tout autre personne non munis d’un bracelet se verra refuser l’accès.
-
La « zone de warm up » sera annexée à la « zone de compétition » et se situe dans la zone dite du “Petit Palais”. Merci de respecter les consignes qui vous seront transmises à votre arrivée. La zone de warm up n’est pas accessible aux présidents de clubs. Seul(e)s les coachs seront responsables de leur non présentation au warm up avant et pendant la compétition. Il ne sera pas possible de vous présenter au warm up en dehors de l’horaire indiqué sur le schedule. Il vous est possible de disposer de votre musique en warm up via votre téléphone/ipod/USB, ainsi que votre adaptateur.
-
La zone de warm up sera composée de 2 zones d’échauffement, toutes deux munies de sonorisations et de tapis (pour la compétition de cheer uniquement).
-
Merci de prévoir un coach/le président qui puisse lancer la musique au passage en compétition de votre/vos équipe(s). Merci de prévoir vos morceaux de musique sur des clés USB (de préférence), au format mp3, d’avoir préalablement nommé vos morceaux en fonction de votre/vos équipe(s) et si possible de faire une clé USB par passages. Un membre du staff Spirit Academy sera là pour vous guider lors du/des passage(s) de votre/vos équipe(s) pour le lancement de la musique.
-
Toute mascotte humaine est interdite dans la zone de compétition et de warm up (zone athlète).
-
🇬🇧 The athlete zone (warm up and competition) is only reserved for athletes and coaches registered via the online registration file. Any other person without a bracelet will be refused access.
-
The “warm up zone” will be annexed to the “competition zone” and is located in the so-called “Petit Palais” zone. Please respect the instructions which will be sent to you upon your arrival. The warm up zone is not accessible to club presidents. Only the coaches will be responsible for their failure to show up for the warm-up before and during the competition. It will not be possible to show up for the warm up outside of the time indicated on the schedule. You can have your music warm up via your phone/ipod/USB, as well as your adapter.
-
The warm-up zone will consist of 2 warm-up zones, both equipped with sound systems and mats (for the cheer competition only).
-
Please provide a coach/president who can start the music when your team(s) compete. Please provide your music pieces on USB keys (preferably), in mp3 format, have previously named your pieces according to your team(s) and if possible make one USB key per passage. A member of the Spirit Academy staff will be there to guide you during the passage(s) of your team(s) for the music launch.
-
Any human mascot is prohibited in the competition and warm-up zone (athlete zone).
REGLEMENTATION GENERALE ET REGLES DE SECURITE
4
INSCRIPTIONS COMPETITIONS
COMPETITION REGISTRATIONS
-
L’ouverture des inscriptions pour SACD Championship 2025 vous sera communiquée par mail et annoncée sur nos différents réseaux sociaux. Vous trouverez la marche à suivre pour l’inscription de votre(s) équipe(s) sur notre site internet www.spiritacademycheerdance.com
-
Pour des raisons pratiques, SACD Championship 2025 sera divisé en 2 events distincts : le samedi 31 mai 2025 consacré au cheerleading et le dimanche 1 juin 2025 consacré à la danse freestyle et danse pompons. Les clubs souhaitant participer aux 2 journées de championnat sont les bienvenus et devront remplir 2 inscriptions distinctes.
-
Afin de procéder au contrôle d'identité de vos athlètes il vous sera demandé de transmettre une preuve d'identité valide au staff Spirit Academy ; sont acceptés : les cartes d'identité, les passeports et les livrets de famille pour les athlètes mineurs qui n'ont pas de carte d'identité.
-
Les inscriptions sont ouvertes jusqu’au 30/03/2025 inclus. Au-delà de cette date, aucune inscription supplémentaire ne sera prise en compte. Une fois le paiement de votre inscription effectué, Spirit Academy n’effectuera aucun remboursement.
-
Toute modification de votre inscription est autorisée entre le 31 mars 2025 et le 13 avril 2025.
-
Après cette date, toute demande de modification fera l’objet d’une facturation supplémentaire s’élevant à 100 euros pour chacune de vos modifications exprimées (clarification 1 : un mail comportant 3 demandes de modifications équivaut à 300€)
(clarification 2 : si votre demande de modification inclue l'ajout d'un athlète supplémentaire à votre équipe alors vous devrez vous acquitter des 100€ + des 38€ d'ajout d'athlète). L’acquittement de cette facturation supplémentaire devra intervenir au plus tard 48h après la réponse de Spirit Academy sur votre demande de modification, par lien de paiement uniquement. Sans règlement de votre part dans les délais précités, l’équipe ou les équipes concernées par les modifications ne seront pas autorisées à concourir le jour de l'évènement. -
Aucune modification d’inscriptions ne sera prise en compte à partir du 30 avril 2025.
-
Par ailleurs, nous rappelons que les entraîneurs et dirigeants de club sont responsables des modifications demandées. Aussi, toute modification doit respecter les règles d'âge de chaque division. L’équipe pourra être disqualifiée si les règles ci-dessus ne sont pas respectées.
-
Une entrée sera offerte à chaque Président de club. Un bracelet leur sera remis à l’entrée en même temps que les athlètes de son club.
-
Le nombre de coachs autorisé par club est de 4 maximum.
-
Un groupe réservé aux coachs (uniquement) sera créé par Spirit Academy sur BAND afin de partager et publier des informations relatives aux événements 2024.
-
🇬🇧 The opening of registrations for SACD Championship 2025 will be communicated to you by email and announced on our various social medias. You will find the procedure for registering your team(s) on our website www.spiritacademycheerdance.com
-
For practical reasons, SACD Championship 2025 will be divided into 2 distinct events: Saturday May 31, 2025 devoted to cheerleading and Sunday June 1, 2025 devoted to freestyle dancing and pompom dancing. Clubs wishing to participate in the 2 days of the championship are welcome and must complete 2 separate registrations.
-
In order to carry out the identity check of your athletes, you will be asked to send valid proof of identity to the Spirit Academy staff; are accepted: identity cards, passports and family records for minor athletes who do not have an identity card.
-
Registrations are open until 03/30/2025 inclusive. After this date, no additional registrations will be taken into account. Once payment for your registration has been made, Spirit Academy will not issue any refunds.
-
Any modification of your registration is authorized between March 31, 2025 and April 13, 2025.
-
After this date, any modification request will be subject to additional invoicing amounting to 100 euros for each of your modifications expressed (clarification 1: an email containing 3 modification requests is equivalent to €300)
-
(clarification 2: if your modification request includes the addition of an additional athlete to your team then you will have to pay the €100 + €38 for adding an athlete). Payment of this additional billing must take place no later than 48 hours after Spirit Academy's response to your modification request, by payment link only. Without payment from you within the aforementioned deadlines, the team or teams affected by the modifications will not be authorized to compete on the day of the event.
-
No changes to registrations will be taken into account from April 30, 2025.
-
Furthermore, we remind you that coaches and club managers are responsible for requested modifications. Also, any modification must respect the age rules of each division. The team may be disqualified if the above rules are not respected.
-
One entry will be offered to each club President. A bracelet will be given to them at the entrance at the same time as the athletes of their club.
-
The number of coaches authorized per club is 4 maximum.
-
A group reserved for coaches (only) will be created by Spirit Academy on BAND to share and publish information relating to 2024 events.
REGLEMENTATION GENERALE ET REGLES DE SECURITE
5
REGLEMENT CHAMPIONNAT
CHAMPIONSHIP RULES
-
Les entraîneurs doivent exiger la maîtrise des compétences avant toute progression. Les entraîneurs doivent prendre en considération l'individu, le groupe et l'équipe, ainsi que les niveaux de compétences. Toute équipe ne respectant pas les règles de sécurité ainsi que la réglementation se verra disqualifiée. Spirit Academy Cheer&Dance décline toute responsabilité si tout entraîneur/président manque à ses obligations.
-
Un participant ayant un membre dans le plâtre ou résine, dans une botte de marche ou tout autre immobilisation qui peut s’avérer être dangereux pour soi‐même ou pour la participation des membres de l’équipe, ne sera pas admis sur la surface de performance et ne pourra participer aux activités qui demandent des efforts physiques. Exception : Les attelles, les orthèses de support souples sont acceptées et doivent être bien coussinées.
-
Le port de lunettes de vue doit être adapté à la pratique sportive (lunettes de sport anti-choc avec bandeau à l'arrière de la tête pour le bon maintient de celles-ci durant la routine).
-
Pendant les pratiques ou les performances, un athlète ne doit pas avoir de gomme à mâcher, de bonbon, de pastille contre la toux ou tout autre objet comestible ou non, qui peut provoquer un étouffement.
-
Les ongles doivent être courts et sans danger de se blesser ou blesser un membre de son équipe. Les faux ongles sont également interdits.
-
Les athlètes doivent pratiquer et performer sur une surface de performance adéquate et sécuritaire à la pratique du sport. Les éléments techniques tels que les stunts, les pyramides, les projections et le tumbling ne peuvent être effectués sur le béton, l’asphalte, les surfaces mouillées, inégales ou avec des obstructions (il est donc formellement interdit de pratiquer le cheerleading en dehors de la zone de compétition dans l’enceinte du Palais des Sports y compris dans la cour extérieure vers la tente). Un tapis par-dessus une surface inappropriée n’est pas permis pour les habiletés techniques.
-
🇬🇧 Coaches must require mastery of skills before any progression. Coaches must take into consideration the individual, group and team, as well as skill levels. Any team not respecting safety rules and regulations will be disqualified. Spirit Academy Cheer&Dance declines all responsibility if any coach/president fails to fulfill his or her obligations.
-
A participant with a member in a cast or resin, in a walking boot or any other immobilization which may prove to be dangerous for themselves or for the participation of team members, will not be allowed on the surface of the competition. performance and will not be able to participate in activities that require physical effort. Exception: Splints and soft support orthoses are accepted and must be well cushioned.
-
Wearing prescription glasses must be suitable for sports (anti-shock sports glasses with headband at the back of the head to ensure they stay in place during the routine).
-
During practices or performances, an athlete must not have chewing gum, candy, cough drops or any other edible or non-edible object that may cause choking.
-
Nails must be short and without danger of injuring yourself or a member of your team. False nails are also prohibited.
-
Athletes must practice and perform on an adequate and safe performance surface for the practice of sport. Technical elements such as stunts, pyramids, throws and tumbling cannot be performed on concrete, asphalt, wet, uneven surfaces or with obstructions (it is therefore strictly prohibited to practice cheerleading outside of the competition area within the Palais des Sports grounds including in the exterior courtyard towards the tent). A mat over an inappropriate surface is not permitted for technical skills.
-
A. Spécificités cheer
-
Les catégories Groupstunt et Partnerstunt ne sont plus autorisées lors du SACD Championship organisé par Spirit Academy Cheer&Dance.
-
Pour les équipes de cheerleading, aucun bijoux ni piercings n’est autorisé (même recouverts). Les extensions de cheveux sont autorisées seulement si elles sont cousues, collées ou tenues à l’aide d’une barrette de gymnastique. Les casques de prévention des commotions sont autorisés, mais ils doivent être bien rembourrés par des coussinets et mous.
-
🇬🇧 A. Cheer specificities
-
The Groupstunt and Partnerstunt categories are no longer allowed during the SACD Championship organized by Spirit Academy Cheer&Dance.
-
For cheerleading teams, no jewelry or piercings are allowed (even covered). Hair extensions are only permitted if they are sewn, glued or held using a gymnastic barrette. Concussion prevention helmets are permitted, but they must be well padded with pads and soft.
-
B. Spécificités danse
-
Pour les équipes de danse, les bijoux faisant partie intégrante du costume sont autorisés dans la mesure où ils ne représentent pas un danger pour l’athlète lui-même et pour les membres de son équipe. Une équipe pourra être disqualifiée si cette règle n’est pas respectée.
-
🇬🇧 B. Dance specificities
-
For dance teams, jewelry as an integral part of the costume is authorized as long as it does not represent a danger to the athlete himself or to the members of his team. A team may be disqualified if this rule is not respected.
-
C. Notations
-
Les critères de notation et le jugement des prestations seront effectués par des juges internationaux. La vérification des notations sera effectuée par le staff SACD, le calcul de points sera effectué par les juges et l'annonce des résultats sera effectuée par une personne déléguée par l'organisateur de la compétition.
-
Toutes les divisions Cheer IASF exigent un minimum de 16 athlètes et certaines un maximum de 30 ; ce nombre d’athlètes maximum ne peut être dépassé pour des raisons de sécurité. Des pénalités peuvent être assignées pour les équipes qui auront moins de 16 athlètes. Cette pénalité sera de 4 points de déduction par équipe.
-
Toutes les divisions Danse IASF exigent un minimum de 6 athlètes et certaines un maximum de 30 ; ce nombre d’athlètes maximum ne peut être dépassé pour des raisons de sécurité.
-
Des pénalités peuvent être assignées pour les équipes qui auront moins de 6 athlètes. Cette pénalité sera de 4 points de déduction par équipe.
-
Le chronomètre et la notation débuteront lors du premier mouvement, voix ou note de musique. Il s’arrêtera lors du dernier mouvement, voix ou note de musique.
-
Les athlètes doivent avoir au moins un pied, une main ou une partie du corps (autre que les cheveux) sur la surface de performance lorsque la routine débute. Exception : les flyers peuvent avoir leurs pieds dans les mains des bases si les mains des bases sont appuyées sur la surface de performance.
-
Les compétiteurs qui commencent une routine restent les mêmes durant toute la routine. On ne permet pas à un athlète d'être « remplacé » par un autre athlète pendant une routine ou une chorégraphie.
-
Toute musique, parole ou geste vulgaire (ou grossier) sera pénalisé. Les blasphèmes, les paroles indécentes, les propos/gestes racistes ou à connotation sexuelle et les chorégraphies suggestives ou inappropriées seront pénalisés.
-
Toutes les compétences doivent débuter et se terminer dans les limites du terrain de compétition. Les limites du terrain correspondent à la surface de performance, au tapis de tumbling et de toute frontière supplémentaire qui délimite le tapis de tumbling.
-
🇬🇧 C. Scoring
-
The scoring criteria and the judging of the performances will be carried out by international judges. The verification of the scores will be carried out by the SACD staff, the calculation of points will be carried out by the judges and the announcement of the results will be carried out by a person delegated by the organizer of the competition.
-
All IASF Cheer divisions require a minimum of 16 athletes and some allow a maximum of 30. This maximum can not be exceeded for safety reasons. Penalties may be assessed for teams taking the floor with fewer than 16 athletes. 4 points deduction for this penalty.
-
All IASF Dance divisions require a minimum of 6 athletes and some allow a maximum of 30. This maximum can not be exceeded for safety reasons. Penalties may be assessed for teams taking the floor with fewer than 6 athletes. 4 points deduction for this penalty.
-
The timer and notation will start at the first movement, voice or musical note. It will stop at the last movement, voice or musical note.
-
Athletes must have at least one foot, hand or body part (other than hair) on the performance surface when the routine begins. Exception: Flyers may have their feet in the bases' hands if the bases' hands are resting on the performance surface.
-
Competitors who begin a routine remain the same throughout the routine. An athlete is not allowed to be “replaced” by another athlete during a routine or choreography.
-
Any vulgar (or rude) music, speech or gesture will be penalized. Profanity, indecent words, racist or sexual remarks/gestures and suggestive or inappropriate choreography will be penalized.
-
All skills must begin and end within the boundaries of the competition field. Field boundaries are the performance surface, the tumbling mat, and any additional boundaries that demarcate the tumbling mat.
-
D. Accessoires
-
Les chaussures doivent avoir une semelle solide. Aucune botte et/ou pantoufles de gymnastique (ou similaire) ne sont autorisées pour la compétition de cheerleading.
-
Les accessoires ne sont pas nécessaires à l’exécution d’une routine. S’ils sont utilisés, les entraîneurs doivent s’assurer d’une pratique sécurisée pour leurs athlètes.
-
Les drapeaux, les bannières, les pancartes, les pompons, les mégaphones et les morceaux de vêtements sont les seuls accessoires permis.
-
Les accessoires ne doivent pas avoir de côtés tranchants, inflexibles et/ou pointus et ne peuvent pas nuire ou potentiellement empêcher la vision de l’athlète.
-
Aucun accessoire ne peut servir à tenir du poids et/ou aucun athlète n’est autorisé à se tenir debout/mettre du poids sur l’accessoire.
-
Les accessoires avec poteaux ou autres supports ne peuvent être utilisés lors de stunts (projections et pyramides incluses) ou de tumbling.
-
Tous les accessoires doivent être déposés de façon sécuritaire et loin des participants. (Exemple : jeter une pancarte rigide sur le sol du haut d’un stunt n’est pas permis).
-
Tout morceau de vêtement/d’uniforme retiré volontairement et utilisé pour créer un effet visuel sera considéré comme un accessoire.
-
Les casquettes, les bandeaux et les foulards ne sont pas autorisés pour la compétition de cheerleading ; ils peuvent être utilisés pour la compétition de danse dans le seul cas où ils ne nuisent pas à la sécurité de l’athlète.
-
Tout appareil servant à augmenter la hauteur et utilisé pour propulser un athlète est interdit. Exception : Les planchers avec ressorts.
-
🇬🇧 D. Accessories
-
Shoes must have a sturdy sole. No gymnastic (or similar) boots and/or slippers are permitted for cheerleading competition.
-
Props are not necessary to perform a routine. If used, coaches must ensure safe practice for their athletes.
-
Flags, banners, signs, pompoms, megaphones and pieces of clothing are the only accessories permitted.
-
Accessories must not have sharp, inflexible and/or pointed sides and cannot harm or potentially impede the athlete's vision.
-
No props may be used to hold weight and/or no athlete is permitted to stand/put weight on the prop.
-
Accessories with poles or other supports cannot be used during stunts (projections and pyramids included) or tumbling.
-
All accessories must be placed safely and away from participants. (Example: throwing a rigid sign onto the ground from the top of a stunt is not allowed).
-
Any piece of clothing/uniform intentionally removed and used to create a visual effect will be considered a prop.
-
Caps, headbands and scarves are not permitted for cheerleading competition; they can be used for dance competition only in the case where they do not harm the safety of the athlete.
-
Any device used to increase height and used to propel an athlete is prohibited. Exception: Floors with springs.